Pues el hecho es que existe un vínculo directo entre el Cabo de Hornos y Holanda, Giovanni. Su nombre es un "falso amigo" pues proviene, en honor al explorador holandés Willem Cornelis Schouten, el primero en doblarlo en 1616, de la ciudad donde nació: Hoorn, posteriormente traducida erróneamente por "horno".
Elvira, tienes razón, el peligro es el mismo cabo, donde los vientos soplan de oeste a este dando lugar a los“cuarenta rugientes”, los “cincuenta furiosos” aún más salvajes y los “sesenta que gritan“. Muchos barcos se hundieron allí a lo largo de la historia. La tradición señalaba que los marineros que había doblado el Cabo de Hornos podían llevar un pendiente de oro en la oreja izquierda, así como cenar con una pierna sobre la mesa si les apetecía.
Diana, lamento decepcionarte pero no he viajado al Cabo de Hornos, ¡qué más quisiera! En mi caso el cabo de Hornos es una metáfora, un símbolo, un mito personal (quienes me conocen saben que soy un mitómano profesional).
Espero que hagas ese viaje y, si lo cuentas, me digas dónde poder leer el relato.
Un beso.
Jesús
Ah, es verdad, me olvidaba: no me llamo Juan, me llamo Jesús, pero da igual (Juan es un nombre bien bonito).
El mundo ordinario no existe para mí. Cuanto más sabemos de él, tanto más enigmático se torna, y la vida que en él existe se nos revela como una extraordinaria anomalía cósmica. Un árbol que crece y el murmullo de sus hojas: con eso tengo más que suficiente.
9 comentarios:
Mientras no se hunda estás a salvo.
Y yo también.
Que suceda, porque sucederá, es inevitable, dentro de muchos años.
(Cada día estoy más cerca del Cabo)
Fácilmente llegarás hasta Kaap Hoorn.
Desde ahí el viaje pueda hacerse difícil.
Me alegra que estés cerca del Cabo de Hornos. Besos
Yo pensaba al revés de lo que dice Giovanni, que una vez pasado el Cabo, todo será más fácil.
Pues el hecho es que existe un vínculo directo entre el Cabo de Hornos y Holanda, Giovanni. Su nombre es un "falso amigo" pues proviene, en honor al explorador holandés Willem Cornelis Schouten, el primero en doblarlo en 1616, de la ciudad donde nació: Hoorn, posteriormente traducida erróneamente por "horno".
Elvira, tienes razón, el peligro es el mismo cabo, donde los vientos soplan de oeste a este dando lugar a los“cuarenta rugientes”, los “cincuenta furiosos” aún más salvajes y los “sesenta que gritan“. Muchos barcos se hundieron allí a lo largo de la historia. La tradición señalaba que los marineros que había doblado el Cabo de Hornos podían llevar un pendiente de oro en la oreja izquierda, así como cenar con una pierna sobre la mesa si les apetecía.
Un beso.
Buenos Dias Juan!
Como fue tu viaje a Cabo de Hornos? Hay algún lugar donde hablas de tu experiencia?
Estoy con planes de hacer el viaje!
Agradeceré leer sobre tu experiencia.
Saludos
Diana Ortigoza
dimy82@gmail.com
Diana, lamento decepcionarte pero no he viajado al Cabo de Hornos, ¡qué más quisiera! En mi caso el cabo de Hornos es una metáfora, un símbolo, un mito personal (quienes me conocen saben que soy un mitómano profesional).
Espero que hagas ese viaje y, si lo cuentas, me digas dónde poder leer el relato.
Un beso.
Jesús
Ah, es verdad, me olvidaba: no me llamo Juan, me llamo Jesús, pero da igual (Juan es un nombre bien bonito).
Publicar un comentario